Category: литература

Моррисси: "Я - человекосексуал"



Автобиография известного британского музыканта Моррисси, тиражом около 35 тысяч копий, была распродана в Великобритании в первую же неделю. Мемуары музыканта заняли в рейтинге бестселлеров первое место, при этом отодвинув на второе третью часть книги "Без ума от этого мальчишки", повествующей о жизни Бриджит Джонс.

Помимо этого, книга Моррисси заняла первое место среди самых продаваемых музыкальных мемуаров, побив рекорд продажи первой недели и обойдя книгу Кита Ричардса "Жизнь" с тиражом 28 тысяч копий.

С 1998 года, когда в Великобритании ведется официальная статистика продаж в первую неделю, лишь одной автобиографии удалось разойтись крупным тиражом в 72,5 тысячи экземпляров - "Мадлен" Кейта Маккейна, повествующей об исчезновении дочери.

Книга поступила в продажу на территории Европы, Великобритании и стран Содружества. Пока неизвестно, кто станет издателем автобиографии Моррисси в США.

Как выяснилось, музыкант предпочитает, чтобы его называли "человекосексуалом".

В книге Моррисси рассказывает, что в возрасте около тридцати познакомился с фотографом по имени Джейк Оуэн Уолтерс, и "впервые в жизни мое вечное "я" превратилось в "мы". Эти отношения продолжались два года.

Collapse )
samuraevi_dumi

Д. Вильке. Шутовской колпак.

Оригинал взят у danny0071 в Д. Вильке. Шутовской колпак.

Оказалось, что в Питере можно купить книгу, о которой было немало разговоров:

Д. Вильке. Шутовской колпак.

Шут - самая красивая кукла театра. Шут- это Гришка, потому что он не такой, как другие. И Лёлик, гениальный мастер, создающий уникальных, "живых" кукол - тоже Шут. Но самый главный Шут это Сэм - лучший актер театра, из-за своей "нетрадиционной ориентации" живущий как на пороховой бочке. Гришка и дерзкая Сашок - "театральные дети" - обожают его с малолетства.
Но от нетерпимости и несправедливости не скроешься за театральным занавесом, и Сэм переезжает в толерантную Голландию, Лёлика отправляют на пенсию, а прекрасного Шута продают в частную коллекцию...
Остаются дружба, верность, жизнь и вопросы, на которые Гришке предстоит ответить, прежде чем он поймет, кто же он на самом деле: что важнее - быть "нормальным" или быть самим собой? Стоит ли стараться соответствовать чему-то "правильному"? И кто за нас имеет право решать, что "правильно"?

Для старшего школьного возраста.

Подробнее: http://www.labirint.ru/books/392852/

200 р. Можно самовывозом...

Поспешите, пока не раскупили и не запретили....

Вера Полозкова: "Однополые пары - фантастические родители. Я знаю десятки примеров" | Интервью

Автор: Наталья Зайцева, сайт журнала "Русский репортёр"

Вера Полозкова — один из самых популярных современных поэтов. Её стихи посылают друг другу "ВКонтакте" и читают на экзаменах абитуриенты театральных вузов. На её выступления в любом российском городе приходят сотни человек, словно она не поэт, а рок-звезда. Не так давно она и стала настоящей рок-звездой, собрав музыкальную группу, под аккомпанемент которой читает теперь свои стихи. "Русский репортёр" поговорил с ней незадолго до презентации её второго диска "Знак неравенства/Знак равенства".

Выдержка из интервью

— ... Я не то чтобы замшелый традиционалист, но меня пробирает холодок, когда человек, которого я два года назад знала как девочку, встречается со мной в щетине, женатый, с другим паспортом. А это уже шестой случай за несколько лет. Мне кажется, это жуткое насилие над тем, что задано не тобой и не в твоей вообще власти!

— Разве власть над собственным телом и идентичностью не самое классное, что может быть в свободном обществе?

— Самое классное в свободном обществе — потратить достаточно времени на то, чтобы осознать собственное предназначение. Чтобы менять сознание, а не тело. Но я допускаю, что многого не знаю, да.

— Как ты относишься к геям и лесбиянкам?

— С нежностью. У меня полно самых разных друзей. Понимаешь, сейчас мы начнём тыкать в крошечные проявления одного большого целого. Западная культура, которая поместила центр мира в человека и сказала, что он сам всё решает и что хочет, то и делает, раздала ярлыки, всех стерилизовала, прописала каждому свои антидепрессанты, — она вымирает. Запад не воспроизводится. Европа вымрет через сто лет, и так ей и надо. Ну правда, происходит что-то, что отрицает логику, не укладывается в голове. Священники женят гомосексуалов; права и свободы — это хорошо, но при чём здесь религия? Чтобы боженька благословил лично? Подростки пляшут полуголыми по телевизору, и это часть официальной массовой культуры, женские журналы советуют менять партнёра хотя бы раз в полугодие, чтоб не приедался... Закомплексованные индусы мне кажутся куда более здравыми людьми на этом фоне, у них поцелуи разрешили в кино показывать только семь лет назад.

Collapse )

Стихотворение про однополую любовь прочла участница конкурса талантов в Вологде

О любви между двумя девушками прочла стихотворение участница конкурса "Вологда - город молодых талантов". Студентка филфака Татьяна Сорокина пишет стихи с 13 лет, а сегодня уже дарит собственные сборники.

- Писала сначала, естественно, о любви. Конечно, о несчастной, - признаётся Татьяна. - Потом показалось, что смогу писать стихи и дальше. Начала заниматься поэзией более серьёзно. Пришла во Дворец творчества детей и молодежи и стала заниматься там в поэтической студии. Там у меня была и теоретическая подготовка, и практика у нас тоже была.

Теперь Татьяна пишет не только о несчастной любви, но и о событиях в её жизни. Бывает, что из одной строчки, пришедшей в голову, рождается всё стихотворение. За время занятий в студии Татьяна написала немало стихотворений. Некоторые из них были напечатаны в более чем 20 альманахах со стихотворениями участников поэтической студии. Но в своем архиве Татьяна имеет и авторские собрания сочинений.

- Когда скопилось у меня уже больше сорока стихотворений, родители мне сказали - всё, давай уже печатай книжку со своими собственными стихами, заявляй себя как автора, - рассказала "Комсомолке" Татьяна Сорокина. - И вот в 2007-м году вышла моя первая книжка, а в 2010 году - вторая.

Collapse )
Грани ЛГБТ

Майкл Каннингем: "У каждого есть знакомый гей"

Лауреат Пулитцеровской премии, автор романа "Часы" и открытый гей Майкл Каннингем (Michael Cunningham) представил в ноябре 2011 года в Москве свою новую книгу под названием "Начинается ночь". В ходе своего визита в российскую столицу Каннингем дал несколько интервью различным СМИ, одно из которых 21 ноября 2011 года опубликовало интернет-издание "Взгляд".

Помимо других различных вопросов Каннингему был также задан и следующий: "Ваши произведения, в общем, нельзя отнести к гей-литературе, но гомосексуальность присутствует в них как одна из важных тем, и сами вы не скрываете свою гомосексуальную ориентацию. Вы разделяете то мнение, что людей, воспринимающих гомосексуальность негативно, нужно как-то специально просвещать, воспитывать толерантность?"

"Конечно!" - ответил Каннингем. "И делать это нужно не только ради тех, кто имеет гомосексуальную ориентацию, но и ради тех, кто настроен против гомосексуалов. Потому что у каждого, осознаёт он это или нет, есть знакомый гомосексуал. Гомосексуалом может быть кто-то из ваших друзей, кто-то из ваших детей... Мы здесь, и мы никуда не денемся. И мы – если я могу говорить "мы" от лица гомосексуалов – вовсе не хотим, чтобы нарушались права людей с гетеросексуальной ориентацией, чтобы существовало какое-то законодательство, затрудняющее заключение гетеросексуальных браков. Я думаю, что для человека нет ничего хорошего в том, чтобы ненавидеть представителей какой-то другой группы людей. Ну, в самом деле, если тебе не нравится целая категория лиц, будь то чёрные, женщины или геи, то что в этом хорошего? Не думаю, что для души полезно кого-либо ненавидеть", - отметил знаменитый американский писатель.

Каннингем также сказал, что одним из его любимых авторов является американский поэт и публицист Уолт Уитмен (Walt Whitman). "Я очень многим обязан Уитмену, его проза и поэзия очень многому меня научили. Его манера строить предложение – это практически библейский стиль, стиль оракула. На мой взгляд, его творчество – возможно, самый большой вклад Америки в мировую литературу", - поделился Каннингем.

"А как насчет Хемингуэя?" - спросил в ответ журналист. "Хемингуэя я не очень люблю, потому что он скрывал свою ориентацию", - парировал Каннингем.


Подготовлено по материалам сайта "Взгляд".

Фаина Раневская была лесбиянкой? | Статья

Автор: Кирилл Песков, сайт "Sobesednik.Ru"

В 2011 году исполнилось 27 лет со дня смерти великой актрисы, невероятные истории о которой пересказывают до сих пор. Фаина Раневская никогда не была замужем, но в советское время никто не решался причислить ее к людям с гомосексуальной ориентацией. Сейчас же находится все больше свидетельств того, что Раневская любила дам и могла пойти на многое ради своих избранниц.

Недавно в Москве скончалась женщина, которая многое бы могла рассказать о жизни Фаины Георгиевны, поскольку сама входила в ее круг.

Галина Гриневецкая была экономистом по профессии, но в театральных кругах ее знали как интересного, творческого человека, в доме которого находили пристанище многие актеры, поэты и режиссеры.

Она была истинной театралкой и однажды познакомилась с Фаиной Раневской на одной из премьер. Надо заметить, что в 50-е годы знакомые звали Раневскую просто – Фанни, ее не считали ни "легендарной", ни "великой" – судьба не баловала ее ролями. Раневская сильно переживала из-за своей внешности, поэтому красивые девушки вызывали у нее искреннее восхищение. Она называла их фифами и покровительствовала им.

Collapse )

Гей-библиотека

http://gay-country.ru/

Если вы интересуетесь гей-литературой или историями о гей-жизни - вы попали куда следует. Мы приглашаем вас в мир сокрытый от большинства глаз, мир неискажённый гротескными образами кино и телевидения, незамутнённый гомофобными стереотипами. Наш сайт создан для того, чтобы любой человек мог не только найти здесь сочинения на гей-тематику, но и внести собственную лепту - добавить понравившееся ему произведение, даже неизвестного автора, которое он встретил на просторах сети, и разумеется, опубликовать своё собственное. Мы будем рады, если вы разместите у нас на сайте ваши творческие работы: стихи, прозу, публицистику. Сайт не ограничивается узким кругом определённых жанров, за исключением порно-тематики. Приветствуется художественная проза и публицистика о геях. Наш сайт не носит коммерческой направленности. Представленная здесь литература является собственностью автора, написавшего её, и предлагается к прочтению в качестве ознакомления. Если автор разместил у нас своё произведение или обнаружил, что это сделали его поклонники, он имеет полное право как на редактирование своего материала, так и на его удаление. Уважаемые пользователи, задача библиотеки не только в том чтобы хранить здесь гей-литературу для чтения или в предоставлении площадки для размещения вашего творчества, мы бы хотели, чтобы сайт помогал авторам реализовывать себе как писателей, поэтому на сайте действует система рейтинга и комментариев. У каждого человека есть своя история, и каждый рассказывает её по своему, рисуя красками эмоций и переживаний, пропущенных через своё сердце, поэтому особый интерес для нас представляют личные гей-рассказы. Пишите! И не исключено, что ваша личная история, поможет кому-то понять себя, кому-то почувствовать, что он не одинок, а кого-то поддержит в трудную минуту. Приглашаем к сотрудничеству тех, кто хочет принять участие в создании и развитии гей-библиотеки. Реальные истории: простые и сложные, смешные и грустные - помогут вам разобраться в себе и найти свое место в мире. Стихи и проза, рисунки и фото раскроют ваш неповторимый образ, а на нашем форуме, вы сможете найти друзей, единомышленников или просто провести время в приятной компании.

Книга для подростков "Oh, boy!" с главным персонажем-геем добралась до полок детских библиотек

Главный редактор издательского дома "Самокат" Ирина Балахонова в интервью журналу "Иностранная литература" выступила в защиту книги авторства Мари-Од Мюрай под названием "Oh, boy!". Повесть французской писательницы в 2005 году стала первым появившимся в России изданием для детей на русском языке, в котором открыто идёт речь о гомосексуальном персонаже. Более того, молодой гей является одним из главных персонажей книги. За перевод "Oh, boy!" на русский язык Наталья Шаховская получила премию Гильдии переводчиков.

"Эта книга вызвала самые горячие споры среди критиков. В частности, было и такое обвинение: она написана как популярный учебник толерантности и явно по заказу", - отметила Балахонова. ""Oh, boy!" оказалась первой и чуть ли не единственной детской книгой на русском языке, где среди героев есть гомосексуал. Там, в центре повествования, дети, у которых погибли родители, и их опекуном становится сводный брат, вот этот самый гей-пофигист, которому даром не нужны никакие детки. Образ явно утрированный, в духе Мюрай. Она не задаётся целью принять или заклеймить такой образ жизни, книга о другом. О том, может ли человек, слабый маргинал, повзрослеть и взять на себя ответственность за детей", - рассказала главный редактор издательства "Самокат".

Отвечая на вопрос журналиста о том, изготавливается ли такая литература "по мерке потребителя и по социальному заказу", Балахонова выразилась предельно чётко: "Разумеется, нет [...] Мы выбираем книги прежде всего исходя из их художественной ценности. Да, можно выстроить книги по тематике: о том-то и о том-то... Но это не значит, что издатели решили и заказали: надо написать книги на такие-то темы. Всё сложнее. Если автор по-настоящему хорошей книги - а читатель, особенно подросток, всегда отличит искренность от фальши - пишет, к примеру, о больных или одиноких детях, значит, ему важно высказаться".

Стоит отметить, что книга "Oh, boy!" в настоящее время не только продаётся в магазинах, но и стоит на полках в детских библиотеках. "Поверьте, в ней нет ничего порочного, непристойного. Это о проблемах, которые возникают между близкими родственниками", - говорит о книге заведующая сектором культурно-досуговой деятельности Центральной городской детской библиотеки имени Ленина в Ростове-на-Дону Юлия Коробенникова.

Collapse )
american psycho

Дмитрий Волчек, интервью журналу “КВИР”

Не помню, чтобы выкладывал это интервью, которое вышло год назад (#83, июнь. 2010).

ДМИТРИЙ ВОЛЧЕК: «МНЕ ПЛЕВАТЬ, ЧТО СКАЖЕТ ГОМОФОБ».

83, июнь. 2010Не знаю, какие журналы вы читаете. Но очень надеюсь, что среди них есть «Митин журнал». В этом году ему исполняется 25 лет, после большого перерыва выходит его 64 номер, на обложке которого — так и хочется сказать «черт знает кто» — средневековая гравюра «Троица зла». Под ней таятся самые «злые» авторы, от которых не краснела только самиздатовская бумага.
С 1985 Дмитрий Волчек выпускает одно из самых интеллектуальных изданий в России. Журнал, который читают все, кому не смешно от фамилии де Соссюр, а, может быть, наоборот, - смешно. За четверть века Волчек опубликовал множество текстов, которые иначе как насмешкой над культурой не назовешь. Ведь и сам редактор смеется над своими коллегами, кормящими читателей разной «чертовщиной». В плохом смысле этого слова.
Дмитрий Волчек продолжает составлять для своих читателей букеты из лучших «цветов зла». Букеты дьявольской красоты…

- Возможно, не в последнюю очередь публикации «Митиного журнала» и «Kolonna Publications» сделали из российской гей-среды -- гей-культуру. Так, 61-й выпуск журнала много говорил на тему однополой любви. Насколько сознательно вы участвовали в этом как редактор и идеолог? Или какие-то внешние силы лоббировали, лоббировали да и вылоббировали?

В последнем номере тоже кое-что есть. Например, повесть Марселя Жуандо «Тиресий». У Жуандо сложная репутация. До войны он был популярным католическим писателем, во время оккупации сотрудничал с немцами, о встречах с ним упоминает в своих парижских дневниках Эрнст Юнгер. Жуандо был женат на Элизабет Тульмон, известной танцовщице, но вел двойную жизнь, и в повести «Тиресий», опубликованной подпольно и анонимно в 1954 году, рассказывает о своих отношениях с мужчинами-проститутками, в том числе похотливым карликом.

Collapse )
american psycho

Гей-комиксы

Друзья,
хотелось бы вам читать/рассматривать “русские” комиксы про геев?

Некоторое время назад заметил на сайте Антидогмы русифицированный (?) комикс о супругах Финне и Чарли. Продолжения, увы, пока не было.

Мы в “КВИРе” делали нечто подобное. Проект пока заморожен по техническим причинам. Но его результатами хотелось бы поделиться. (Комментарии “херня” и “ад!!” на этот раз не свидетельствуют об остроумии. Лучший комментарий, как известно, собственная работа или конструктивный опыт.)

“Бублик”

1.


 

Collapse )

“5 х 5”

1.
Collapse )


Хотелось бы расширить вопрос -- нужны ли вам отечественные комиксы, ролики, обзоры, сериалы, оперы, балеты, романы и повести про вас самих? Если инфраструктура их предложит, станете ли вы их покупать и “поддерживать рублем”? Или лучше “удавлюся”?

N. B. Если помните, в России когда-то смотрели только зарубежные сериалы -- других просто не было. И появились они не потому что “созрела публика”, а потому что их предложили производители, нет?