Category: транспорт

Category was added automatically. Read all entries about "транспорт".

Грани ЛГБТ
  • granya

В Китае пассажиров автобусов запретили называть "товарищами", поскольку на сленге это значит "гей"

Государственные СМИ Китая 31 мая 2010 года сообщили, что водителей автобусов и продавцов билетов в общественном транспорте обязали не употреблять более коммунистическое обращение "товарищ", а обращаться к пассажирам со словами "сэр" или "мадам". Причиной для подобного плана перемен стало то, что на молодёжном сленге в Китае "товарищем" именуют мужчин-гомосексуалов.

"Употребление в качестве обращения слова "товарищ" не вписывается в стандарты обслуживания", – указывается в сообщении комитета общественного транспорта Пекина "Beijing Public Transport".

Теперь пекинским водителям придётся выбирать обращение в зависимости от возраста пассажира мужского пола. Молодым предписано говорить "студент", либо просто "пассажир". "Товарищ" же можно употреблять только в отношении пожилых людей, с молодости привыкших к этому слову, хотя и к ним предпочтительнее обращаться "пожилой господин" или "пожилой сэр". Всех остальных взрослых, согласно инструкции, водители должны называть "сэр" или "мадам".

Ранее обращение "товарищ" в коммунистическом Китае было обязательным для всех. Сейчас оно используется в речах чиновников, официальных письмах и документах.


Подготовлено по материалам сайтов "Gazeta.Ru" и "Kommersant.Ua".